логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
2  1 Нуэво Сан Исидро (Чолутека, Гондурас) - Портуарио (Пуэрто-Кортес, Гондурас)*  0:2 1  2
14 октября 2011, 22:00. Сезон 21. День 328. Чемпионат: Гондурас, D3-B, 30 тур.
Погода: облачно, 24° C. Стадион "Эстадио Фаусто Флорес Лагос" (20 000). Зрителей: 7 120. Билет: 50
Рендорос
Ортега
 Майса 
Рендерос
Тенесака
Ривера
 Перич 
Бенитес
Грачев
 Браун 
 Пенья 
GK
LD
CD
CD
RD
LM
CM
CM
RM
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-5-4-1
Колиндрес
Коралес
Дембеле
 Браво 
Клемент
Алварез
 Нунез
А. Сильвеш
Дуарте
Магид 
Суарез
GK
LD
CD
CD
CD
RD
LM
CM
CM
RM
CF
атакующая Тактика нормальная
комбинационный
Стиль
нормальный
по игроку Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 73%2 Оптимальность 100%1 91%2
35%Соотношение сил 65%
+0.25% Сыгранность +0.00%
6(0) Удары (в створ) 13(6)
3 Угловые 1
3 Штрафные 7
0 Пенальти 0
1 Офсайды 4
Рейтинг силы команд 537
40%
804+267
60%
Стартовый состав 394
35%
734+340
65%
Игравший состав 394
35%
734+340
65%
Сила в начале матча 427
37%
734+307
63%
Сила в конце матча* 427
37%
734+307
63%
Владение мячом
41%
59%
Лучший игрок матча Аблель Магид (Портуарио) Худший игрок матча Хорхе Фернандо Тенесака (Нуэво Сан Исидро)
Поз Нуэво Сан Исидро В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Донал Рендорос 18 51 46 - 6 2 4.3
LD Хосе Ортега 27 21 21 1 2/0 - 4.3
CD Мигель Майса 23 41 47 - - - 4.2
CD Ноэль Омар Рендерос 26 27 32 1 - - 3.9
RD Х. Ф. Тенесака 21 50 29 1 - - 3.3
LM Фелипе Ривера 28 65 46 2 - - 4.6
CM Альберто Перич 29 61 Шт2 43 - 2/0 - 4.8
CM Фабрицио Бенитес 21 39 44 - - - 4.3
RM Игорь Грачев 22 47 Уг 42 - - - 3.9
CF Никки Браун 19 50 38 2 2/0 - 3.9
CF Хосе Анхель Пенья 18 34 34 - - - 4.3
GK Франсиско Гонсалез 27 28 В - - - - -
- Эрнст Баррон 21 54 - - - - -
- Хосе Рамон Хиндс 20 32 - - - - -
- Асим Паязетович 19 47 - - - - -
- Артуро Пейн 24 30 - - - - -
Поз Портуарио В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Рамон Крус Колиндрес 21 79 И Р4 В4 104 - - - 5.0
LD Рене Коралес 18 38 50 - - - 5.3
CD Сулейман Дембеле 31 61 Уг 62 - - - 6.5
CD Анибал Браво 19 54 61 - - - 4.7
CD Джеймс Клемент 30 67 58 - 1/0 - 6.5
RD Педро Алварез 18 62 Км3 Пк4 96 1 - - 4.3
LM Эдгардо Нунез 20 46 44 - - - 5.1
CM Хулио Антонио Сильвеш 18 40 51 - 4/3 1 5.4
CM Хорхе Дуарте 27 65 52 1 1/0 - 5.7
RM Аблель Магид 30 46 Ск 45 - 3/1 - 7.0
CF Мигель Суарез 19 72 И3 Км4 Пк4 У 104 1 4/2 1/1 5.8
GK Антонио Конде 34 62 В Ат - - - - -
- Алексей Рубацкий 23 45 - - - - -
- Фернандо Беннетт 19 38 - - - - -
- Асьер Фернандес 30 73 - - - - -
- Пабло Ореллана 31 79 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
81 Портуарио Мигель Суарез, удар с близкого расстояния 0:1
88 Нуэво Сан Исидро Хорхе Фернандо Тенесака получает желтую карточку
88 Портуарио Хулио Антонио Сильвеш, замкнул прострел с фланга (пас - Мигель Суарез) 0:2
Комментарии тренеров команд:
+0
после матча
Тренер команды Нуэво Сан Исидро: "ну еще раз!"
Тренер команды гостей на пресс-конференцию не явился
В чате 22 менеджера
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Профиль
Закрыть